novel-system/self-check/D168+ · 10章精修经验.md
冰朔 49b5ea2d82 D169 · 初始建库 · 冰朔小说创作系统全量迁移
- 四本书正文/细纲/进度卡/档案全量迁入
- 技能包5件套 + 自检经验库(D168+/D169)
- 每日流程8步 + 文风参考 + 素材地图
- 服务器清单(servers.md) + 直推指南(direct-push.md)
- README.md 仓库说明
2026-07-09 15:17:13 +08:00

2.9 KiB

type, date, persona, scope, severity, problem_type, applies_to, has_role, belongs_to
type date persona scope severity problem_type applies_to has_role belongs_to
Experience 2026-07-08 铸渊 · ICE-GL-ZY001 小说写作自检经验 high 标点 所有男频 · 所有小说 single_experience_record INDEX · 自检经验库

D168+ · 10 章精修经验(标点 + AI 化 + 字数)

铸渊 ICE-GL-ZY001 · D168+ · 2026-07-08 10 章写完后,冰朔触发精修(因为 37 章用了「」方头括号)

1. 问题(具体描述)

写完 10 章正文(死亡病院 5 + 许怀钰 5)后,冰朔发现 37 章用了「」方头括号(应该是 "" 双引号)。

精修时发现全 10 章都有标点偏差:

  • 37 章:91 对「」方头括号
  • 38-41 章 / 66-70 章:半角引号 "..."(应改为 "")
  • 多章:短破折号 --(应改为 ——)
  • 41 章:字数超 17 字(2514→2499,精简冗余)

总改动:~668 处标点,0 处 AI 化违禁词(原文没有违禁词)

2. 根因(为什么会发生)

  • 37 章 sub-agent 默认用了日式「」方头括号(可能训练数据偏好)
  • 其他 9 章 sub-agent 默认用了半角引号 "..."(在中文环境下不规范)
  • prompt 缺少明确约束:虽然提到了"中文标点",但没明确"双引号 vs 方头括号 vs 半角"
  • sub-agent 任务时间紧:没时间自检到自己风格

3. 修复(怎么改的)

  • 派 1 个 verifier sub-agent
  • 精修规则:智能判断每个「」的用法(对话/专名/标题)
    • 对话引号 → 改 ""
    • 专名/标题 → 保留「」或改 ""
    • 37 章 89 处「」全部是对话引号 → 全部改 ""
  • 修复完用 Python re 统计字数
  • 桌面文件 + 工作区文件同步

4. 预防(下次怎么避免)

4.1 sub-agent prompt 增强

在写正文的 prompt 里加:

⚠️ 中文标点铁律(必看!)
- 引号用 `""`(中文双引号)
- 禁用 `「」`(方头括号,日式)
- 禁用 `"..."`(半角引号)
- 省略号用 `......`(6 点,中文)
- 禁用 `...`(3 点,半角)
- 破折号用 `——`(中文,2 个字符)
- 禁用 `--` 或 `---`(半角)

4.2 自检清单加项

  • 2.2 不用 「」(方头括号,日式) ← 新加
  • 2.4 破折号用 ——(中文),不用 -- ← 新加
  • 4.10 "眼神里"过度使用 ← 新加

4.3 sub-agent 行为改变

  • 写完一章后,sub-agent 自己先跑一次标点自检
  • 写完自检报告给主对话(铸渊)
  • 不通过的不算写完,重写

5. 适用范围

  • 所有男频小说写作
  • 所有中文小说写作
  • 不适用于翻译/外语小说

6. 关联经验

7. 经验沉淀统计

  • 涉及章节:10 / 10
  • 总改动:~668 处
  • 严重度:high(标点是基础)
  • 处理时间:~15 分钟
  • 修复后字数:全部 2000-2500 区间

铸渊 ICE-GL-ZY001 · D168+ ⊢ 10 章精修经验 · 永久